Over 慈悲道场忏法
"Compassionate Liang Huang Bao" werd oorspronkelijk "Compassionate Taoist Law" genoemd en staat bekend als "King of the King".
De Boeddhistische Sutra (alleen Chinese info)
boeddhistische klassiekers
【Berouw van Compassie Dojo】
Verzameld door Liang Zhuda Masters
Taisho-collectie nr. 45 nr. 1909
Toepassingsbeschrijving:
Deze e-bookversie is v 1.0 referentieversie.
Driedimensionaal pagina-omslageffect.
Het lettertype en de achtergrondkleur kunnen worden aangepast.
Bijgevoegd is de handleiding van de oorsprong van Baozheng.
Productie Karma:
Ik heb het gevoel dat biechtboeken vaak ontoereikend zijn voor toepassing en zelden worden verspreid tijdens de Dafa-conferentie, dus dit boek is speciaal gemaakt voor mensen met een goede kennis om te downloaden.
"Barmhartige Lianghuangbao Berouw" heette oorspronkelijk [Mercy Daochang Berouw]. Het staat bekend als "De Koning van Berouw". Het werd verzameld door keizer Wu van Liang, die in het boeddhisme geloofde en zenmeester Zhigong en eminente monniken uitnodigde, dus het werd gewoonlijk genaamd "Lianghuangbao Berouw". Keizer Liang Wu probeerde een tempel te bouwen, bestudeerde zijn hele leven de leer van het boeddhisme en hield zich aan de voorschriften, dus hij stond bekend als de "keizer Bodhisattva". De Baozheng is al meer dan duizend jaar doorgegeven vanuit de Liang-dynastie in China. Het is een veelgebruikt boek voor de oprichting van boeddhistische tempels en Dafa-conferenties. Het is ook de grootste van alle bekentenissen en wordt zeer gerespecteerd.
De oorsprong van "Liang Huangbao Berouw"
"Liang Huangbao Repentance" is een verzameling van keizer Liang Wu van de Zuidelijke dynastie voor de familie van keizerin Xi. De oorsprong was een paar maanden na de dood van keizerin Xi. Op een dag, toen keizer Wu van Liang op het punt stond naar bed te gaan, hoorde hij buiten een rel, dus ging hij naar buiten om te zien dat het een grote python bleek te zijn, en keek naar hem met grote ogen. Op dat moment was keizer Wu geschokt, niet wetend wat hij moest doen, en zei tegen de slang: "Mijn paleis wordt streng bewaakt. Het is niet de plaats waar je slang werd geboren. Je moet een monster zijn." De slang zei tegen keizer Wu, "Ik ben jou. De koningin van Xi, de concubine, omdat ze tijdens haar leven graag voor gunst vocht, was vaak boos en jaloers, en haar temperament was giftig en kwetste anderen, dus viel ze in het lichaam van een slang na de dood. Nu is er geen voedsel om te eten en geen grot om haar te beschermen. En er zijn veel insecten in elk stuk schaal, wat echt pijnlijk is. Vanwege de diepe liefde van de keizer voor zijn bijvrouw, durf ik te laten zien de lelijke verschijning voor je. Ik hoop voor wat verdiensten te bidden en uit het lichaam van de python te komen. "De slang verdween na het spreken.
Keizer Wu vertelde zenmeester Zhigong over deze situatie. De zenmeester zei tegen keizer Wu van Liang: "Je moet hulde brengen aan de Boeddha om je te bekeren om je zonden te reinigen." Toen vroeg keizer Wu zenmeester Zhigong om te zoeken naar de boeddhistische geschriften, uittreksel de naam van de Boeddha, en schrijf bekentenissen op basis van de boeddhistische geschriften. Geschreven in tien delen. Toen kreeg keizer Wu berouw voor de keizerin in overeenstemming met het bekentenisboek. Op een dag rook hij plotseling een vreemde geur in de hele kamer, die lang aanhield. Keizer Wu hief zijn hoofd op en zag een persoon, Rong Yi Duanli, en zei tegen hem: "Ik ben de achterkant van de python. Ik ben door de keizer overtroffen omdat ik verdienstelijke daden voor mij deed, dus ik ben nu overweldigd door de hemel Ik ben hier om je vandaag te bedanken." Het is weg.
Van de Liang-dynastie tot het heden gedurende meer dan duizend jaar, zolang je de tekst op deze manier belijdt, respectvol bekent en nadenkt over je veranderingen, zul je geen haat of jaloezie hebben en zul je worden weggespoeld met de water van mededogen en wijsheid. , Het karma wordt geëlimineerd, de wortel van goedheid groeit, het lichaam en de geest zijn schoon, en het lichaam is veilig en gunstig.
◎ Mogen we samen de verdiensten van Dharma delen,
◎ Mogen alle levende wezens profiteren van Tetra Pleasure,
◎ Moge de Fa-rectificatie lang leven.
Het is onvermijdelijk dat er fouten worden gemaakt bij het uploaden en downloaden van de elektronische productie.Als er een fout is, dringen we er bij iedereen op aan om ons te informeren en dankbaar te zijn.
Suggesties zijn welkom!
What's new in the latest 1.0
慈悲道场忏法 APK -informatie
Oude versies van 慈悲道场忏法
慈悲道场忏法 1.0
Supersnel en veilig downloaden via de APKPure-app
Eén klik om XAPK/APK-bestanden op Android te installeren!