聞き流すだけで英語:ピーターラビット(和英音声付教材) hakkında
Sözlüğe ihtiyacınız yok çünkü Japonca önce gelir ve anlamını anladıktan sonra İngilizce dinlersiniz. Sık sık İngilizceye giriyorum. Her cümle kısa ve hatırlaması kolay. Dinlemek, telaffuz etmek, duymak ve dinlemek için.
Japonca ve İngilizce sesli İngilizce öğretim materyalleri (yaklaşık 65 dakika).
Sözlüğe ihtiyacınız yok çünkü Japonca → İngilizce'yi dinleme materyalleri sırasına göre öğreneceksiniz.
Hızlı öğrenme, kolay öğrenme!
Her cümle kısadır, bu yüzden hatırlaması kolaydır.
Sesi dinlemek için [Oynat] öğesine dokunmanız yeterlidir.
■ Beatrix Potter
Sadece "Peter Rabbit" dinleyerek İngilizcede ustalaşın
İngilizce yeterliliği yeni başlayanlar ortaokul 2. yıl
Dünyanın dört bir yanında çocuklar ve kadınlar tarafından sevilen masallarla İngilizce öğrenelim. Tavşan Peter büyük bir yaramaz aşıktır. Anne tavşan, "Gitme" dediği yere kasten gitti ve saçma sapan bir uyum oldu. Peki Peter Rabbit'e ne olacak?
"Peter Rabbit's Story" ve "Benjamin Bunny's Story"nin alt bölümlere ayrılmış / Japonca-İngilizce sipariş metinlerini ve yalnızca İngilizce orijinal metni içerir.
[Sadece dinleyerek İngilizcede ustalaşın: İngilizce öğretim materyallerinin özellikleri]
● [Japonca → İngilizce] Sıra Japonca → İngilizce'dir, bu nedenle İngilizce sıklıkla hatırlanır. Ayrıca, Japonca önce gelir, bu nedenle sözlüğe ihtiyacınız yoktur.
● [Küçük bölme] Azar azar bölerek ilerleyeceğimiz için başa gireceğiz.
● [Sağ beyinden sol beyne işbirliğiyle öğrenme] Dil merkezi sol beyindedir ve sağ kulak sol beyne bağlıdır. Sağ beyin görüntü beynidir ve sol kulak bağlantılıdır. Bu beyin fizyolojisini uygulayın. Önce Japoncayı sol kulağınızdan duyarak ve görüntüyü kavrayarak (sağ beyin), ardından İngilizceyi sağ kulağınızdan işiterek ve dil merkezini (sol beyin) çalıştırarak kolayca İngilizce öğrenebilirsiniz. İngilizce taraftaki ses dengesini de doldurup sadece İngilizce dinlemeniz de mümkün.
● [İngilizce kelime sırasını bırakın] İngilizce kelime sırası denilince aklınıza geldiği için kısa sürede İngilizce'ye hakim olacaksınız. Göreceli zamirler arkadan çevrilmez. Cümlenin başından itibaren çeviri yapan bir simultane tercüme yöntemidir.
● [Hikaye] Bu bir hikaye, bu yüzden uzun süre yapsanız bile sıkılmayacaksınız.
● [Amerikan telaffuzu] İngilizce kısım Amerikalılar tarafından yavaş telaffuz edilir (erkek veya kadın). Duymak kolay. Japon kısmı Japonlar tarafından söylenir.
**************************
(Metin örneği)
"Peter Tavşan"
Bir zamanlar dört küçük tavşan varmış, isimleri...
Flopsy, Mopsy, Cotton-tail ve Peter.
Anneleriyle birlikte, çok büyük bir köknar ağacının kökünün altındaki bir kum bankasında yaşıyorlardı.
"Haydi, herkes" ŞİMDİ canlarım," dedi anne tavşan, yaşlı Bayan Tavşan Bir sabah,
"Tarlalara, tarlalar ara yoluna ya da patikadan inebilirsiniz, ama Bay McGregor'un bahçesine girmeyin: babanız babanız orada bir kaza geçirdi; o, Bayan McGregor tarafından bir turtaya kondu.""
"Haydi," ŞİMDİ koş, yaramazlık yapma. Ben çıkıyorum. ""
(Orijinal)
Bir zamanlar dört küçük Tavşan vardı ve isimleri--
Flopsy, Mopsy, Cotton-tail ve Peter.
Anneleriyle birlikte bir kum bankasında, çok büyük bir köknar ağacının kökünün altında yaşıyorlardı.Bir sabah yaşlı Bayan Tavşan, "ŞİMDİ, canlarım," dedi, "tarlalara gidebilir veya patikadan aşağı inebilirsiniz, ama Bay McGregor'un bahçesine girmeyin: Babanız orada bir kaza geçirdi; Bayan McGregor tarafından pastaya kondu."
"ŞİMDİ koş ve yaramazlık yapma. Ben çıkıyorum."
What's new in the latest 4.0
聞き流すだけで英語:ピーターラビット(和英音声付教材) APK Bilgileri

APK Uygulaması ile Süper Hızlı ve Güvenli İndirme
XAPK/APK dosyalarını Android'e yüklemek için tek tıkla!