關於అంతిమ దైవ గ్రంథములో జ్ఞాన వాక్
最後一本神書中的智慧之詞:斯里·斯里·斯里·阿查里亞·普拉博丹達南達·瑜伽士
今天,地球上的這三個經文共享並確定該經文是我的,而該經文是這三個社區的經文,並宣稱這三個經文為他們的經文。但是,並非所有人都閱讀這些經文。雖然讀過,但並不是每個人都理解。根據經文,其中的信息沒有傳到他們的大腦,他們的大腦。為了使思想得到這樣的理解,讀者必須喜歡聖經中強大的靈魂。靈魂正在對不喜歡靈魂的人做聖經不明白的事情。對於他們閱讀後的智力而言,它是在單獨的意義上而不是在真實的意義上理解的。因此,今天的聖經作者將以不同的意義寫出這個詞的含義。我們要說的是這三個經文的內容。印度教徒不了解《博伽梵歌》。基督徒不懂聖經。穆斯林不了解古蘭經。眾所周知,在我們撰寫的“三位一體學說《博伽梵歌》》出版後,《博伽梵歌》才被人們所理解。基督徒不理解聖經這一事實,我們將知道何時寫出我們要寫的“福音聖經”。
古蘭經包含114個《古蘭經》和6236個經文。其中,《古蘭經》第112章說這是我的最愛,我們在那裡解釋了四節經文。在114種蘇拉中,只有112種是完整的。在6236個句子中,我們僅能寫136條信息的描述。可以說,我們寫的136條信息不是智慧的隱言。即使在136節經文中,其含義也被誤解了,這可能有點被誤解了。特別是我們要對這段經文說些什麼!到現在為止,人們對《古蘭經》還是一無所知,但是現在任何擁有此經文的人都可以理解《古蘭經》。有些人看過一些經文,說穆斯林在古蘭經中具有如此偉大的意義;有些人說,有如此偉大的經文!有人說,那些已經閱讀並理解《古蘭經》的人,現在在看完這本書之後就會明白迄今為止所難以理解的內容。後來對我們意味著什麼,這是不同的,它說現在比這更好地理解了。那些以前從未讀過《古蘭經》的人,那些從未閱讀和理解阿拉伯語的人,在閱讀了我們在泰盧固語中寫的《古蘭經》之後,《古蘭經》中有很多偉大的經文!說。這段經文可以激勵每個閱讀此經文的人,並向他們傳授神聖的智慧。同樣,其他宗教也可以對古蘭經有所了解。