Апракос
Über Апракос
Lesungen des Evangeliums. Liturgische Anweisungen. Lesungen in der Kirche.
Aprakos (altgriechisch ἄπρακτος - nicht arbeitend, festlich) - eine Art Evangelium oder Apostel, auch "Wochenevangelium" oder "liturgisches Evangelium" genannt, in dem der Text nach den wöchentlichen Kirchenlesungen kalendermäßig organisiert ist. Aprakos sind viele alte slawische Evangeliumsmanuskripte: Savvins Buch, Ostromir-Evangelium, Archangelsk-Evangelium und andere.
Die Anwendung enthält die apostolischen und evangelischen Lesungen, die gemäß der Charta der orthodoxen Kirche in allen Gottesdiensten im Jahr 2023 gelesen werden.
Es gibt auch liturgische Anweisungen.
Die Daten folgen dem gregorianischen Kalender (neuer Stil).
Es gibt fünf Lesungen für jeden Tag:
1. in Kirchenslawisch mit traditioneller Schreibweise;
2. in Kirchenslawisch in Zivilschrift;
3. auf Russisch;
4. auf Ukrainisch;
5. auf Griechisch.
Täglich werden in den Gottesdiensten der orthodoxen Kirche kleine Textfragmente aus der Heiligen Schrift verlesen.
Meist aus dem Neuen Testament. Jedes Fragment ist nummeriert und auf slawisch „Empfängnis“ genannt.
Bei Festgottesdiensten und besonders in der Großen Fastenzeit werden zusätzlich Texte aus dem Alten Testament gelesen.
Die Anfänge sind so angelegt, dass das gesamte Neue Testament im Laufe des Jahres in den Gottesdiensten gelesen wurde.
Der Countdown beginnt am Ostertag, sodass die Messwerte jedes Jahr am selben Kalendertag unterschiedlich sind.
Dies erklärt sich aus der Tatsache, dass im Kirchenkalender einige der denkwürdigen Daten an den Julianischen Kalender und einige an Ostern gebunden sind.
Die Aprakos-Anwendung enthält gewöhnliche, festliche Fastenlesungen aller Gottesdienste. In der kostenlosen Version sind die Messwerte nicht für alle Tage des Jahres verfügbar.
Wann kann eine Bewerbung sinnvoll sein?
1. Wenn die Akustik in Ihrem Tempel nicht gut genug ist, können Sie das Gelesene am Telefon verfolgen. Der kirchenslawische Text wird sowohl in traditioneller Rechtschreibung als auch in Zivilschrift mit Akzenten dargestellt.
2. Wenn Sie das Evangelium jeden Tag von der Empfängnis an lesen. Der Einfachheit halber gibt es Optionen in Russisch und Ukrainisch.
3. Wenn Sie den Text der Übersetzung nicht ganz verstehen oder nur interessiert sind, können Sie auf die Originalquelle verweisen. Dafür gibt es im Altgriechischen eine Variante.
What's new in the latest 3.24.1
Апракос APK -Informationen
Alte Versionen von Апракос
Апракос 3.24.1
Апракос 3.23.1
Апракос 3.22.3
Апракос 3.22.2
Superschnelles und sicheres Herunterladen über die APKPure-App
Ein Klick zur Installation von XAPK/APK-Dateien auf Android!