Noorani Qaida in English

Pak Appz
Apr 7, 2017
  • 23.8 MB

    Taille de fichier

  • Android 2.3.2+

    Android OS

À propos de Noorani Qaida in English

Pour lire le Saint Coran avec l'accent correct et le tajweed, Noorani Qaida est la meilleure application

Le meilleur d'entre vous est celui qui apprend le Coran et enseigne aux autres (Sahih Bukhari)

Pour lire le Saint Coran avec l’accent correct et le tajweed, il est nécessaire d’apprendre à lire le noorani qaida avec l’accent et le tajweed corrects. Noorani Qaidah contient presque toutes les règles de prononciation de la récitation du Saint Coran.

Noorani Qaidah est l'application pour les enfants et les aînés pour comprendre comment lire correctement le saint Coran. Commencez à apprendre le coran à partir des bases avec Noorani Qaida.

Réciter le Kuran avec Tajwid signifie prononcer chaque lettre avec toutes ses qualités articulaires telles que la prolongation, la pause, la nasalisation, le caractère distinctif et la phonétique appropriés ainsi que le rythme et l'accent appropriés si nécessaire. La partie la plus importante de Tajweed est d'apprendre la position correcte des organes de la parole et la manière d'articuler.

La signification du verset / ayah / ayat peut être modifiée si les lettres ne sont pas prononcées correctement. Il est donc important de réciter correctement chaque lettre du Coran avec toutes ses règles et propriétés.

Cette application vise à aider à comprendre ces ahkaam / règles et à fournir un moyen simplifié de les mémoriser. Avec l'utilisation fréquente de l'application Tajweed, on apprendra non seulement l'ahkaam et les mémorisera, mais finira par commencer à réciter le Coran avec l'application correcte de ces ahkaam également.

Dans le contexte de la récitation du Coran, le tajwīd (arabe: تَجْوِيدْ tajwīd, IPA: [tædʒˈwiːd], 'élocution') est un ensemble de règles pour la prononciation correcte des lettres avec toutes leurs qualités et l'application des différentes méthodes traditionnelles de récitation (Qira'at). En arabe, le terme tajwīd / tajwid est dérivé de la racine trilitérale, signifiant amélioration ou pour faire quelque chose d'excellent. Techniquement, cela signifie donner à chaque lettre son droit de réciter le Coran.

L'histoire de tajwid est liée à l'histoire de qira'at / qiraat / qirat car chaque récitant avait son propre ensemble de règles de tajweed, avec beaucoup de chevauchement entre eux.

Le verset coranique central sur le tajwid est le verset 73: 4: "... et réciter le Coran avec une récitation mesurée." Le mot arabe tartîl: تَرْتِيْل, tel qu'il est utilisé dans ce verset, est souvent également utilisé dans les hadiths (hadees / hadis / hades) en conjonction avec sa commande. Cela signifie articuler lentement, soigneusement et précisément.

La collection de hadiths d'Abu Dawud (Daud / Dawood / Dawod) a un titre de chapitre intitulé "Recommandation de [réciter avec] tartīl dans le Coran (Mushaf)". Il commence par la narration: "Le Messager d'Allah que la paix et les bénédictions soient sur lui a dit: Celui qui était dévoué au Coran sera invité à réciter, à monter et à réciter soigneusement (arabe: رَتِّلْ) comme il a récité attentivement quand il était dans le monde, car il atteindra sa demeure quand il viendra au dernier verset qu'il récite (Sunan Abi Dawud 1464). " Cette narration décrit l'importance de la manière de réciter et ses effets positifs dans l'au-delà. La narration suivante décrit l'importance de la prolongation (arabe: مَدًّا): "Qatadah a dit: J'ai interrogé Anas sur la récitation du Coran par le Prophète, la paix et les bénédictions soient sur lui. Il a dit: Il avait l'habitude d'exprimer toutes les de longs accents clairement (arabe: كَانَ يَمُدُّ مَدًّا) (Sunan Abi Dawud 1465). " Cette narration montre également que même les compagnons du prophète ont utilisé certains termes qui sont encore utilisés aujourd'hui dans les règles du tajwīd.

L'alphabet arabe a 28 lettres de base, plus hamzah (ء).

ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن و ہ ي

L'article défini en arabe est ال al- (c'est-à-dire la lettre alif suivie de lām). Le lām dans al- est prononcé si la lettre qui suit est "qamarīyah" ("lunaire"), mais si la lettre qui suit est "shamsīyah" ("solaire"), le lām après qu'il fait partie de la lettre suivante (est assimilé). «Solaire» et «lunaire» sont devenus des descriptions de ces cas, car les mots pour «la lune» et «le soleil» (al-qamar et cendres-shams, respectivement) sont des exemples de cette règle.

Lettres lunaires: ا ب ج ح خ ع غ ف ق ك م هـ و ي

Lettres solaires: ت ث د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ل ن

Voir plusVoir moins

What's new in the latest 1.0

Last updated on Apr 7, 2017
Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

Vieilles versions de Noorani Qaida in English

Téléchargement super rapide et sûr via l'application APKPure

Un clic pour installer les fichiers XAPK/APK sur Android!

Téléchargement APKPure