Kitab solat Yahudi. Siddurnya Sephardic mingguan diterjemahkan dan ditransliterasi.
Penterjemahan, transliterasi, undang-undang, penjelasan dan komen para solat Yahudi daripada hari-hari bekerja seperti biasa Sephardic.
Diselaraskan dan dikomentari oleh Rabai Isaac Dichi (Rav Dichi), Jemaah Mekor Haim, yang siddurnya Sucath David diterjemahkan ke dalam Bahasa Portugis adalah kerja-kerja lebih daripada 10 tahun, yang dibangunkan oleh pasukan daripada Jemaah Mekor Haim.
Ia mengandungi tatacara solat Yahudi hari bekerja, berdasarkan buku-buku undang-undang Yahudi rabbi besar generasi kita dan generasi yang lalu.
Selain penjelasan-penjelasan mengenai bahagian solat, Rabbi Dichi cavanot menjelaskan banyak fikiran dan niat, yang akan diadakan semasa tefillah.