Kamus Al Quran hakkında
Kuran'daki terimler, bazı yorumcuların yorumundan özetlenmiştir.
Sıklıkla Kuran'ın çevirisindeki bir kelimenin Arapça'daki orijinal anlamına uygun olmadığı, Arapça'nın zengin bir kelime dağarcığına sahip olduğu ve bazen Endonezyaca eşdeğer bir kelime bulmak kolay olmayan kelimelerin bulunduğu görülür.
Bu uygulama verilerinin kaynağı, TSS tarafından yayınlanan Kuran Sözlük Kitabı'ndan gelmektedir. İslamika SDN. Malayca kullanan Malezya BHD. Fadhilah'ı orijinal kitaptan çıkarmak istemeden, kopyalama sürecinde, Endonezce'de kolayca anlaşılabilmeleri için değiştirdiğimiz birkaç kelime var, örneğin "liste", "liste", "farklı" olarak "farklı", "eşit" "iyi", "deria", "duyu", "askar", "asker", "anlam", "anlam", "çünkü" ila "çünkü" vb.
Umarım bu basit uygulama her zaman Kuran'ın kutsal ayetlerinde bulunan gizli anlamları araştıran bilim savcılarının susuzluğunu azaltabilir.
Özellikler:
- İlgili ayetlere bağlantılar.
- Sosyal medyada paylaşın.
- Yer imi.
- Tarih okuma.
- Hijaiyah harflerine dayanan terimlerin sırası.
What's new in the latest 1.0
Kamus Al Quran APK Bilgileri
Kamus Al Quran'in eski sürümleri
Kamus Al Quran 1.0
![APKPure simgesi](https://image.winudf.com/v2/upload/images/icon.png/image.png?fakeurl=1&w=120)
APK Uygulaması ile Süper Hızlı ve Güvenli İndirme
XAPK/APK dosyalarını Android'e yüklemek için tek tıkla!