Абай Кунанбаев "Слова Назидани

Daniyar Nurgaliyev
Aug 31, 2020
  • 8.7 MB

    Tamanho do arquivo

  • Android 5.0+

    Android OS

Sobre este Абай Кунанбаев "Слова Назидани

"Palavras de edificação" ou "Livro das palavras" - Abai Kunanbaeva

Palavras de edificação "ou" Livro de palavras "(kaz. Kara sөz, literalmente: palavra negra, prosa, criadores de Kara) é uma obra fundamental do akyn e educador cazaque Abai Kunanbaev, que consiste em 45 parábolas curtas e tratados filosóficos. Este poema em prosa levanta os problemas da educação nacional e cosmovisão, moralidade e lei, a história dos cazaques.

Abai escreveu "Palavras de edificação" em seus anos de declínio, já tendo aprendido as tentações do poder e as adversidades dos assuntos terrenos, o reconhecimento do povo e a perda de entes queridos. Eles foram disseminados incluindo-os em cada novo livro escrito à mão. Algumas das "Advertências" foram publicadas pela primeira vez após a morte de akyn (1904) nas páginas da revista "Abai" em 1918.

Muitas conclusões e conclusões instrutivas do livro ainda são relevantes hoje, eles descrevem com precisão os problemas antigos e sem raízes das pessoas.

O trabalho de Abai foi traduzido para muitas línguas do mundo, incluindo russo, chinês, francês e outros.

A maioria das traduções foi feita para o russo. Em 1945, no 100º aniversário do nascimento de Abai, a editora "Khudozhestvennaya literatura" publicou uma coleção de traduções selecionadas de suas obras para o russo, contendo uma tradução de Viktor Shklovsky sob o título "Edificação". Posteriormente, esta tradução foi publicada em 1954 e 1979. Também conhecidas são as traduções do escritor cazaque Satimzhan Sanbayev sob o título “Palavras de edificação” (1970) e do escritor Rolan Seisenbayev, denominado “O Livro das Palavras” (1992-1993). Além disso, há um arranjo em verso em russo do Arquimandrita Gennady.

As palavras de edificação foram traduzidas para o alemão em 2001 por Larisa Zakharova. O livro foi publicado originalmente no Cazaquistão e, em 2010, decidiu-se publicá-lo na Alemanha.

Em 2010, o livro de Abai foi traduzido e publicado pela primeira vez na língua tadjique com o título "Pandnoma". Falando na apresentação, o tradutor, publicitário e abaeologista Fatkhullo Azizov destacou o alto status de vida do livro, chamando-o de escola da humanidade.

Mostrar maisMostre menos

Novidades em 2.4.0 mais recente

Last updated on 2020-09-01
Text selectable

Informações sobre Абай Кунанбаев "Слова Назидани APK

Última Versão
2.4.0
Android OS
Android 5.0+
Tamanho do arquivo
8.7 MB
Desenvolvedor
Daniyar Nurgaliyev
Downloads seguros e rápidos de APK no APKPure
O APKPure usa verificação de assinatura para garantir downloads de APK Абай Кунанбаев "Слова Назидани sem vírus para você.

Baixar de Forma Rápida e Segura via APKPure App

Um clique para instalar arquivos XAPK/APK no Android!

Baixar APKPure