关于和蒙大辞典 【モンゴル語 日本語 辞書】
在清晰易读,易拉,这是很简单 来自日本,其中包括70余万字的话是一个全文检索是从字典搜索和例句蒙古电子词典。
总和KOMU-DAI词典功能
1.与社会,政治,信息技术,经济学,法学,历史学,医学,植物,动物等,现代日本70000字以上的话,类似的例子句子的字典,在例句,丰富我已经覆盖了代表性而言,成语,同义词。
外来词2.缩写词,常用于现代日本附件,比较翻译蒙古政府机构组织,日本地区写成汉字,都道府县,也适当的名称,你已经张贴。
笔者发表第一版的字典蒙牛总和在2007年,被重印2010年。重印2010年是词典修订的第三次,显著增加词汇量,并广泛使用的是现代的日本,复合词,70多万词汇量,增强衍生品,50 000这个“总和KOMU岱词典”有一句话的7000已创建。因此,社会,文化,政治,信息技术,经济学,法学,历史学,医学,植物,当然是包括动物的广泛的领域的术语等,3000成语否则,谚语,说的6500国外,阿鲁包括字。另外,我有一个相当数量的象声词放在模拟和日本是一个标志。这本字典也就是阿鲁多,数量大的特点之一把同义词,除了丰富的句子。
在2012年这最近的发表在这一年里,“日本KOMU岱词典”与这些相比,公布以前质量无论是在内容方面非常不错金额两者,并评估专家的大型词典宽较高。
ЯПОНМОНГОЛИХТОЛЬБИЧГИЙНТУХАЙТАНИЛЦУУЛГА
Зохиогч2007онданхудаахэвлүүлсэняпон-монголтольбичгээнэмж,засварлан2010онддахинхэвлүүсэн2010ондхэвлүүлсэнтэртольбичгээгуравдахьудаагаахянанзасахынзэрэгцээүгийнсангиххэмжээгээрарвижуулж,орчинцагийняпонхэлнийөргөнхэрэглээний70гаруймянгантолгойүг,нийлмэлба үүсмэлүг,57000орчимжишээүгхэллэгбүхийэнэхүү“Япон-монголхэлнийихтольбичиг”-ийгбүтээсэнбилээ。Чингэхдээнийгэм,соёл,улстөр,мэдээллийнтехнологи,эдийнзасаг,хууль,түүх,анагаахухаан,ургамал,амьтныаймагзэрэг олонсалбарыннэртомьёогбагтааснаасгадна3000орчимөвөрмөцхэлц,6500орчимхарьүгийгоруулсан。Түүнчлэняпонхэлнийөвөрмөцонцлогболохавиадуурайхүг拟声,төрхбайдалдуурайхүгSFX-ийгчнэлээдхэмжээгээрбагтаахыгзорьсон。Тольбичигньбаялагжишээөгүүлбэртэйгээсгаднаойролцоонэрийг нэлээдоруулснаарааонцлогтойболно2012ондхэвлэгдсэнэнэяпон-монголихтольбичигньөнөөгхүртэлхэвлэгдсэнтольбичгүүдтэйхарьцуулахадхэмжээнийхувьдч,агуулгынхувьдчөргөнцархүрээгхамарсантомхэмжээнийбүтээлболсонгэжмэргэжлийнхүмүүсдүгнэсэн。
ТүүнчлэняпоныхэвлэлмэдээлэлболонярианыхэлэндIFM,国际奥委会,国际奥委会гэхмэтээрхарьүгийнтовчлолыгөргөнашигладагбайдлыгхаргалзантусгайлан,мөн,Монголынтөрийнбайгууллагуудыннэрийнорчуулга,дэлхийнулс,хотыннэрийнзөвбичлэг,ханзаарбичигддэгЯпоныхот,бүснутаг,Токио,Оосака хотындүүргүүдийннэрийндуудлагыгхираганаболонкирилгалигийндуудлагыгхавсаргасанболно。
ЗохиогчС.Дэмбэрэл
作者简介
三晋Demubereru
Sanj DEMBEREL
1945年1月15日,蒙古国乌布苏省马丁县出生。 67岁,男。
教育:教育蒙古族文学1975年毕业于内蒙古大学
1977-1979年大阪外国语大学带研究生
1979-1981年日本东京大学语言研修生
学位:教育语言学硕士学位2002蒙古国立大学
人文语言博士2009年内蒙古大学
工作经历:外交人员1975-76年蒙古部
1981-89年外交部官员蒙古部
1989年至1905年十年站在蒙古使馆当地雇员
人文日本人讲师2005-10国立大学
我到现在在日本的人文兼职讲师2010-2011大学
社会活动:蒙古日本关系促进协会会长五月2005-1
成立了蒙丰冈丝绸之路友协从1996-3月,副董事长,董事长至今
在他的书,在1995年的“蒙牛总结和汉字大辞典”
2009年“蒙牛总结学习词典”
2007年的“Kazukomu词典”第一版的问题,
2010“Kazukomu词典”第二个问题Zotei问题,
2012“总和KOMU岱词典”第2卷最新版本
2012“日蒙医学术语字典”
2012“蒙日的医学术语字典”
在编辑,2012“日本 - 蒙古,蒙古 - 日本袖珍词典”
在翻译时,盛田昭夫1998年“MADE IN JAPAN我们体验国际化战略”
共同作者,1994年和“蒙词汇”日英翻译
1994年“蒙实用的对话集”日英翻译
其他:日本和关系约30篇,蒙古,出版翻译。