Noorani Qaida in English
Über Noorani Qaida in English
Noorani Qaida ist die beste App, um den Heiligen Koran mit korrektem Akzent und Tajweed zu lesen
Der beste unter euch ist der, der den Koran lernt und anderen lehrt (Sahih Bukhari)
Um den Heiligen Koran mit korrektem Akzent und Tajweed zu lesen, muss man lernen, die Noorani Qaida mit korrektem Akzent und Tajweed zu lesen. Noorani Qaidah enthält fast alle Ausspracheregeln für das Rezitieren des Heiligen Qur'an.
Noorani Qaidah ist die Anwendung für Kinder und Älteste, um zu verstehen, wie man den heiligen Quraan richtig liest. Lernen Sie mit Noorani Qaida den Koran von den Grundlagen.
Das Rezitieren des Kuran mit Tajwid bedeutet, jeden Buchstaben mit all seinen artikulativen Eigenschaften wie der richtigen Verlängerung, Pause, Nasalisierung, Unterscheidungskraft und Phonetik sowie gegebenenfalls dem richtigen Rhythmus und der richtigen Betonung auszusprechen. Der wichtigste Teil von Tajweed ist das Erlernen der korrekten Position der Sprachorgane und der Art der Artikulation.
Die Bedeutung des Verses / Ayah / Ayat kann geändert werden, wenn die Buchstaben nicht richtig ausgesprochen werden. Daher ist es wichtig, jeden Buchstaben des Korans mit all seinen Regeln und Eigenschaften richtig zu rezitieren.
Diese Anwendung soll helfen, diese Ahkaam / Regeln zu verstehen und eine optimierte Möglichkeit zu bieten, sich an sie zu erinnern. Mit der häufigen Verwendung der Tajweed-Anwendung wird man nicht nur das Ahkaam lernen und es in Erinnerung behalten, sondern schließlich auch den Koran mit der richtigen Anwendung dieser Ahkaam rezitieren.
Im Zusammenhang mit der Koranrezitation ist tajwīd (arabisch: تَجْوِيدْ tajwīd, IPA: [tædʒˈwiːd], „Sprache“) ein Regelwerk für die korrekte Aussprache der Buchstaben mit all ihren Eigenschaften und unter Anwendung der verschiedenen traditionellen Methoden der Rezitation (Qira'at). Im Arabischen leitet sich der Begriff tajwīd / tajwid von der triliteralen Wurzel ab, was Verbesserung bedeutet oder um etwas Exzellentes zu machen. Technisch bedeutet es, jedem Buchstaben das Recht zu geben, den Koran zu rezitieren.
Die Geschichte von Tajwid ist mit der Geschichte von Qira'at / Qiraat / Qirat verbunden, da jeder Rezitator seine eigenen Tajweed-Regeln hatte, mit vielen Überschneidungen zwischen ihnen.
Der zentrale Koranvers über Tajwid ist Vers 73: 4: "... und rezitiere den Koran mit gemessener Rezitation." Das Wort tartīl Arabisch: تَرْتِيْل, wie es in diesem Vers verwendet wird, wird häufig auch im Hadith (hadees / hadis / hades) in Verbindung mit seinem Befehl verwendet. Es bedeutet, langsam, sorgfältig und präzise zu artikulieren.
Die Hadith-Sammlung von Abu Dawud (Daud / Dawood / Dawod) enthält eine Kapitelüberschrift mit dem Titel "Empfehlung von [Rezitieren mit] Tartīl im Koran (Mushaf)". Es beginnt mit der Erzählung: "Der Gesandte Allahs, Friede und Segen seien auf ihm, sagte: Einer, der dem Koran gewidmet war, wird aufgefordert, sorgfältig zu rezitieren, aufzusteigen und zu rezitieren (Arabisch: رَتِّلْ), wie er es sorgfältig rezitierte war auf der Welt, denn er wird seinen Wohnsitz erreichen, wenn er zu dem letzten Vers kommt, den er rezitiert (Sunan Abi Dawud 1464). " Diese Erzählung beschreibt die Bedeutung der Art der Rezitation und ihre positiven Auswirkungen auf das Leben nach dem Tod. Die nächste Erzählung beschreibt die Wichtigkeit der Verlängerung (Arabisch: مَدًّا): "Qatadah sagte: Ich fragte Anas nach der Rezitation des Korans durch den Propheten, Friede und Segen seien auf ihm. Er sagte: Er pflegte alles auszudrücken lange Akzente deutlich (Arabisch: كَانَ يَمُدُّ مَدًّا) (Sunan Abi Dawud 1465). " Diese Erzählung zeigt auch, dass sogar die Gefährten des Propheten einige Begriffe verwendeten, die heute noch in tajwīd-Regeln verwendet werden.
Das arabische Alphabet besteht aus 28 Grundbuchstaben plus hamzah (ء).
ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ل ل م ل و ہ ہ ي
Der arabisch bestimmte Artikel ist ال al- (d. H. Der Buchstabe alif, gefolgt von lām). Der lām in al- wird ausgesprochen, wenn der Buchstabe danach "qamarīyah" ("Mond") ist, aber wenn der Buchstabe danach "shamsīyah" ("Solar") ist, wird der lām danach Teil des folgenden Buchstabens (ist assimiliert). "Solar" und "Mond" wurden zu Beschreibungen für diese Fälle, da die Wörter für "Mond" und "Sonne" (al-Qamar bzw. Ash-Shams) Beispiele für diese Regel sind.
Mondbuchstaben: ا ب ج ح خ ع غ ف ق ق ك م هـ و ي
Solarbuchstaben: ت ث د ذ ر ز س ش ص ض ض ل ل ل
What's new in the latest 1.0
Noorani Qaida in English APK -Informationen
Alte Versionen von Noorani Qaida in English
Noorani Qaida in English 1.0
Superschnelles und sicheres Herunterladen über die APKPure-App
Ein Klick zur Installation von XAPK/APK-Dateien auf Android!