O La Biblia en Español
Biblia po hiszpańsku z dźwiękiem
Biblia jest kompilacją tekstów, które pierwotnie były oddzielnymi dokumentami (zwanymi „księgami”), najpierw pisanymi po hebrajsku, aramejsku i grecku przez bardzo długi okres, a następnie zebranymi razem w Tanach (Stary Testament dla chrześcijan), a następnie nowy Testament. Oba testamenty składają się na chrześcijańską Biblię. Teksty składające się na samą Biblię zostały napisane przez około 1000 lat (między 900 pne a 100 AD). Najstarsze teksty znajdują się w Księdze Sędziów („Pieśń Debory”) oraz w tzw. czas dwóch królestw (od X do VIII wieku p.n.e.). Z tego samego okresu pochodzi najstarsza kompletna księga Ozeasza. Naród żydowski utożsamia Biblię z Tanachem, dla którego wyznanie jako Stary Testament nie ma znaczenia i nie jest akceptowane przez nieuznawanie ważności Nowego Testamentu. Biblia po hiszpańsku
Kanon Biblii, który znamy dzisiaj, został usankcjonowany przez Kościół katolicki pod pontyfikatem św. Wspomniany kanon składa się z 73 ksiąg: 46 konstytutywnych tzw. Starego Testamentu, w tym 7 ksiąg zwanych obecnie Deuterokanonicznymi (Tobit, Judyta, I Machabejska, II Machabejska, Mądrość, Eklezjastyk i Baruch) „kwestionowane przez Żydów i protestantów” i 27 Nowego Testamentu. Został on potwierdzony na soborze w Hipponie w 393 r. i ratyfikowany na trzecim soborze Kartaginy (w 397 r.) i na soborze IV w Kartaginie w 419 r.
Kiedy protestanccy reformatorzy zakwestionowali go, katolicki kanon został ponownie potwierdzony w oświadczeniu dogmatycznym, sformułowanym na czwartej sesji Soboru Trydenckiego 8 kwietnia 1546 r. Wiele osób nie uznało ani nie przyjęło doktrynalnych definicji Soboru Trydenckiego. protestanckie, powstałe w XVI wieku lub przez różne wyznania związane z protestantyzmem, które wyłoniły się z XIX wieku. Kanon prawosławnych Biblii chrześcijańskich jest nawet szerszy niż kanon Biblii katolickiej i obejmuje Psalm 151, Modlitwę Manassesa, Księgę III Ezdrasza i Księgę III Machabeuszy. Oprócz tego, Księga IV Ezdrasza i Księga IV Machabeuszy pojawiają się również jako dodatki do wielu ważnych wersji i wydań Biblii Prawosławnej Chrześcijan.
Stary Testament opowiada głównie historię Hebrajczyków, a Nowy Testament opowiada o życiu, śmierci i zmartwychwstaniu Jezusa, jego przesłaniu i historii pierwszych chrześcijan. Nowy Testament został napisany w języku greckim Koine. W nim często cytowana jest starotestamentowa wersja Siedemdziesiątych, greckie tłumaczenie Starego Testamentu dokonane w Aleksandrii (Egipt) w III wieku p.n.e. C.
Dla wierzących Biblia jest słowem Bożym, boskim natchnieniem, chociaż została spisana przez wybranych ludzi, którzy używali swych mocy jako prawdziwi autorzy. Jest to wybitnie duchowa praca, którą wierzący interpretują jako sposób, w jaki Bóg musiał objawić się i zamanifestować swoją wolę zbawienia ludzkości, oprócz swojego charakteru i atrybutów. Biblia po hiszpańsku
Dla wierzących chrześcijan Biblia jest głównym źródłem wiary i nauki w Chrystusie. W XVI wieku różne ruchy reformacji protestanckiej zaczęły doświadczać dużego zużycia w dyskusjach filozoficznych i oddzielać się od siebie; Aby złagodzić ten problem, zdefiniowano zasadę zwaną „tylko Pismo”, co oznacza, że tylko Biblia może być uważana za źródło doktryny chrześcijańskiej.
What's new in the latest 2
Informacje La Biblia en Español APK
Stare wersje La Biblia en Español
La Biblia en Español 2
La Biblia en Español 1.0
Superszybkie i bezpieczne pobieranie za pośrednictwem aplikacji APKPure
Jedno kliknięcie, aby zainstalować pliki XAPK/APK na Androidzie!