Biblia Reina Valera Restaurada
Oписание Biblia Reina Valera Restaurada
Полная Библия Рейны Валеры в восстановленной версии.
Это издание Священного Писания основано в основном на версии Рейны Валеры 1909 года, в связи с чем оно носит название Восстановленной Библии Рейны Валеры.
Восстановленная Библия Рейны Валеры была пересмотрена и исправлена в соответствии с самыми древними древнееврейскими и греческими текстами, в соответствии с арамейскими текстами Пешитты и различными древними и современными версиями Священного Писания.
Основная цель Восстановленной Библии Рейны Валеры - восстановить первоначальное Священное Имя Творца и его Сына Мессии.
Остальные имена оставлены в том виде, в котором они есть в традиционных версиях.
Исключением является то, что в Восстановленной Библии Рейны Валеры мы восстановили имя Ях (Псалом 68:4) в именах людей, оканчивающихся на «иас», например, Исайя, которого мы поставили как Исайя.
Это потому, что в греческой версии Септуагинты последняя буква «h» этих еврейских имен была заменена буквой «s»; и в этих случаях мы вернули последнюю букву h на ее надлежащее место.
Выдающейся особенностью Восстановленной Библии Рейны Валеры является то, что мы всегда переводили еврейское слово Элохим как «Могучий», когда речь идет о вечном Отце.
Когда оно относится к идолам, мы переводим его как «божества» или «могущественные».
Мы отказались от испанского слова «Диос» по разным причинам.
Во-первых, потому что слово «Бог» стало клише, утратившим какое-либо реальное значение в испанском языке.
Другая причина заключается в том, что еврейское слово elokím имеет несколько значений; в Еврейских Писаниях оно применяется к божествам, идолам, судьям, ангелам и царям; это не имеет смысла при использовании испанского слова «бог».
То же самое мы сделали с греческим словом theós.
Особое внимание было уделено сохранению аутентичного и классического языка королевы Валеры 1909 года, но немного обновлены некоторые слова, которые больше не используются или не совсем понятны.
Соответственно, в Восстановленной Библии Рейны Валеры мы заменили «вы» в Испании на «вы» в Латинской Америке.
Кроме того, в традиционный текст были внесены некоторые незначительные исправления, чтобы привести это издание в соответствие с лучшими и старейшими древнееврейскими и греческими рукописями, включая Кумранский Исайя.
В этом приложении вы найдете Восстановленную Библию Рейны Валеры.
на испанском Полное.
Что нового в последней версии 3.0.0
-mejora la interfaz de la app
-versículos destacados
-mayor facilidad de lectura
-mejor rendimiento de la app
Информация Biblia Reina Valera Restaurada APK
Старые Версии Biblia Reina Valera Restaurada
Biblia Reina Valera Restaurada 3.0.0
Biblia Reina Valera Restaurada 1.0
Супер Быстрая и Безопасная Загрузка через Приложение APKPure
Один клик для установки XAPK/APK файлов на Android!