Our website uses necessary cookies to enable basic functions and optional cookies to help us to enhance your user experience. Learn more about our cookie policy by clicking "Learn More".
Accept All Only Necessary Cookies
Necronomicon- العزيف صوت الجن 图标

5.0 by MGTM


2023年07月07日

关于Necronomicon- العزيف صوت الجن

阿拉伯人认为的声音是精灵和恶魔的声音

该应用程序包含书籍 Shams al-Maarif al-Kubra。

这本书被翻译成多种语言,其中最重要的语言是阿拉伯语。名字取自西奥多·维利塔斯,死灵之书的名字取自她的时代。这个副本被烧毁了,经过一些人的尝试可怕的事情,由主教迈克尔一世,然后被翻译这本书是由奥拉斯和里马斯从希腊语翻译成拉丁语的。似乎这本书的消息是在他从事摩尔人宗教裁判所工作期间通过西班牙的居民传给他的阿拉伯血统,但教皇卡库里九世禁止这本书,并下令焚烧希腊文和拉丁文副本。

同样,拉丁文版本在十五世纪的德国和十七世纪的西班牙再次出现,希腊文版本在十六世纪的意大利出现,相信是魔术师约翰迪将这本书翻译成英文,但他说这本书从未印刷过,有人声称梵蒂冈图书馆只剩下一本,没有其他副本。

同样,当伊德里斯·沙阿 (Idris Shah) 在所有阿拉伯和印度图书馆寻找它时,阿拉伯语的书面版本的 Al-Azeef 已经完全消失,当时该书的希腊版本被禁止。这本书的阿拉伯版本出现在二十世纪的旧金山,除了后来被焚毁,据说这本书很可能是由 Nathan Gaza 翻译成希伯来语,被称为 Sefer Hashari Hadath,即知识之门的书,而且它在事件和它们的顺序上有一种陌生感。

Al-Azif 这本书是真实的,还是幻觉?

熟悉这本书的人可能会对这个主题感到困惑,有些人已经看到这本书是真实的,他们将此归因于魔术师和英国作家亚雷斯特·克劳利(Aleister Crowley)读过 D 对《死灵之书》的翻译并拥有写了一本书叫《律法》。

下载 Al-Azeef 一书,阿拉伯语原版:

你可以下载这本书,查看美国恐怖的细节。这本书也被认为是谈论古代实体及其历史,以及如何与它们交流和调用它们。这样你就可以通过它提供给世界各地的读者的详细信息,尤其是阿拉伯语版本。

最新版本5.0更新日志

Last updated on 2023年07月07日

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

翻译中...

更多应用信息

最新版本

请求 Necronomicon- العزيف صوت الجن 更新 5.0

上传者

อัญชลี แก้วพิชัย

系统要求

Android 4.4+

更多

Necronomicon- العزيف صوت الجن 屏幕截图

评论载入中...
订阅APKPure
第一时间获取热门安卓游戏应用的首发体验,最新资讯和玩法教程。
不,谢谢
订阅
订阅成功!
您已订阅APKPure。
订阅APKPure
第一时间获取热门安卓游戏应用的首发体验,最新资讯和玩法教程。
不,谢谢
订阅
成功!
您已订阅我们的邮件通知。