PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu

PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu

Pak Appz
Aug 7, 2018
  • 20.4 MB

    Dateigröße

  • Android 4.1+

    Android OS

Über PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu

Eine exklusive App PARA 30 zum einfachen Auswendiglernen kleiner Suren, die in Namaz rezitiert wurden.

Eine exklusive App von 'Juz 30' zum einfachen und schnellen Auswendiglernen kleiner Suren, die in Namaz rezitiert wurden (Salat oder Salah oder Salaah oder Salaat).

Der Heilige Koran ist eine Zusammenstellung der verbalen Offenbarungen, die dem Heiligen Propheten Muhammad (saw) über einen Zeitraum von 23 Jahren gegeben wurden. Der Heilige Koran ist das Heilige Buch oder die Schrift der Muslime. Es legt für sie das Gesetz und die Gebote fest, kodiert für ihr soziales und moralisches Verhalten und enthält eine umfassende religiöse Philosophie. Die Sprache des Korans ist Arabisch.

Neben seinem Eigennamen ist der Koran auch unter folgenden Namen bekannt: al Kitab Das Buch; al Furqan (Die Diskriminierung): al Dhikr (Die Ausstellung); al Bayan (Die Erklärung); al Burhan (Das Argument); al Haqq (Die Wahrheit); al Tanzil (Die Offenbarung); al Hikmat (Die Weisheit); al Huda (Der Führer); al Hukm (Das Urteil); al Mau'izah (Die Ermahnung); al Rahmat (Die Barmherzigkeit); al-Noor (Das Licht); al-Rooh (Das Wort).

Der Heilige Koran ist in dreißig gleiche Teile unterteilt, die auch als dreißig PARAs (Kapitel) bekannt sind. In dieser App können Sie die 30 PARA (Kapitel) mit wortweiser Übersetzung in Urdu-Sprache rezitieren.

Diese Anwendung enthält Juz Amma (Letztes Kapitel des Korans von Sure 78 bis Sure 114) und Al-Fatiha. Jede Sure wird mit ihrem Originalvers (auf Arabisch) und auch mit ihrer Übersetzung in Urdu angezeigt.

Eine exklusive App von 'Juz 30' zum einfachen und schnellen Auswendiglernen kleiner Suren, die in Salat / salah / namaz rezitiert wurden.

Wir alle glauben, dass der Heilige Koran das Buch Allahs ist, das dem Propheten Muhammad (Sallal Lahu Alaihi Wa Sallam) offenbart wurde, und dass es bis zum Ende der Welt weitergehen wird, die gesamte Menschheit zu ermahnen und zu führen, unabhängig von Nation, Land, Zeit und Platz. Es ist nicht nur eine Quelle der Erinnerung und Führung für die Gläubigen, sondern auch eine heilende Barmherzigkeit.

Quran Majeed Lafz Ba Lafz mit Urdu Tarjuma (Übersetzung), gerendert von Hakimul Ummat Hazrat Maulana Ashraf Ali Thanvi Sb. Dies ist die neue und einzigartige Art, die authentische Urdu-Übersetzung des glorreichen Qurans von Wort zu Wort zu lernen mit der Urdu-Bedeutung darunter.

Ein juzʼ (Arabisch: جُزْءْ, Plural: أَجْزَاءْ ajzāʼ, wörtlich übersetzt "Teil") ist einer von dreißig Teilen (auch Para - پارہ genannt) unterschiedlicher Länge, in die der Koran unterteilt ist.

Das am häufigsten auswendig gelernte juzʼ ist juzʼ ‘amma, das 30. juzʼ, das die Kapitel (sūrah) 78 bis 114 enthält, wobei die meisten der kürzesten Kapitel des Qurʼān enthalten sind. Juzʼ ‘amma wird wie die meisten ajzāʼ nach dem 1. Wort seines 1. Verses benannt (in diesem Fall Kapitel 78).

Urdu

Die erste Urdu-Übersetzung des Korans wurde von Shah Abdul Qadir gemacht, dem Sohn von Shah Abdul Aziz Dehlawi. Eine der authentischen Übersetzungen des Korans in Urdu wurde von Ahmed Raza Khan Barelvi angefertigt und Kanzul Iman genannt. Molana Ashiq Elahi Merathi übersetzte auch den Koran in Urdu. Tafseer e Merathi ist eine renommierte Übersetzung des Korans zusammen mit Tarsier und Shan e Nazool in Urdu von Ashiq Ilahi Bulandshahri, 1961 Mafhoom-ul-Quran von Ghulam Ahmed Perwez sowie Irfan-ul-Qur'an eine Übersetzung von Muhammad Tahir-ul- Qadri auch eine Urdu-Übersetzung des Korans. [Mutalaeh Qurʻan مطالعہ قرآن] von ABDULLAH, 2014, ist eine Urdu-Übersetzung.

Sindhi

Akhund Azaz Allah Muttalawi (Urdu: آخوند أعزاز الله) war ein muslimischer Theologe aus Sindh. Akhund Azaz gilt als die erste Person, die den Koran vom Arabischen ins Sindhi übersetzt hat. später wurde es von Imam Abul Hassan bin Mohammad Sadiq Al-Sindhi Al-Ma in Sindhi-Sprache übersetzt

Hindi und Gujarati

Kanzul Iman wurde auch ins Hindi übersetzt, gefolgt von Bengali und Gujarati.

Indonesische Sprachen

Der Koran wurde auch in Acehnese, Buginese, Gorontalo, Javanese, Sundanese und Indonesian von Indonesien übersetzt, dem bevölkerungsreichsten muslimischen Land der Welt.

Bengali

Girish Chandra Sen, ein Missionar von Brahmo Samaj, war der erste, der 1886 eine vollständige Übersetzung des Korans in die bengalische Sprache vorlegte, obwohl Amiruddin Basunia 1808 eine unvollständige Übersetzung anfertigte.

Mehr anzeigen

What's new in the latest 1.0

Last updated on Aug 7, 2018
Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!
Mehr anzeigen

Videos und Screenshots

  • PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu Plakat
  • PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu Screenshot 1
  • PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu Screenshot 2
  • PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu Screenshot 3
  • PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu Screenshot 4
  • PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu Screenshot 5

PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu APK -Informationen

Letzte Version
1.0
Kategorie
Lernen
Android OS
Android 4.1+
Dateigröße
20.4 MB
Entwickler
Pak Appz
Available on
Sichere und schnelle APK-Downloads auf APKPure
Mit APKPure können Sie PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu APK einfach und sicher mit Signaturüberprüfung herunterladen.

Alte Versionen von PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu

APKPure Zeichen

Superschnelles und sicheres Herunterladen über die APKPure-App

Ein Klick zur Installation von XAPK/APK-Dateien auf Android!

Download APKPure
thank icon
We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.
Learn More about Policies