Giới thiệu về Holy Bible Douay-Rheims 1899
Kinh thánh Douay – Rheims là bản dịch Kinh thánh từ Vulgate tiếng Latinh.
Kinh thánh Douay – Rheims là bản dịch Kinh thánh từ Vulgate tiếng Latinh sang tiếng Anh do các thành viên của trường Anh ngữ thuộc chủng viện Công giáo, Douai, Pháp thực hiện. Nó là nền tảng mà gần như tất cả các phiên bản Công giáo tiếng Anh vẫn còn dựa trên đó.
Nó được dịch chủ yếu bởi Gregory Martin, một học giả được đào tạo tại Oxford, làm việc trong vòng tròn những người Công giáo Anh lưu vong trên Lục địa, dưới sự bảo trợ của William (sau này là Hồng y) Allen. Tân Ước xuất hiện tại Rheims năm 1582; Cựu ước tại Douai năm 1609.
Bản dịch, mặc dù có thẩm quyền, thể hiện một hương vị đối với tiếng Latinh không phải là hiếm trong văn bản tiếng Anh thời đó nhưng dường như quá mức trong mắt các thế hệ sau. Tân Ước đã ảnh hưởng đến Phiên bản được ủy quyền.
Với ứng dụng này, bạn có thể dễ dàng tìm kiếm, đánh dấu hoặc thêm ghi chú của riêng mình để có trải nghiệm đọc thánh thư tốt hơn.
What's new in the latest 1.0
Thông tin APK Holy Bible Douay-Rheims 1899
![APKPure biểu tượng](https://image.winudf.com/v2/upload/images/icon.png/image.png?fakeurl=1&w=120)
Tải xuống siêu nhanh và an toàn thông qua Ứng dụng APKPure
Một cú nhấp chuột để cài đặt các tệp XAPK/APK trên Android!