Niv Bible免费下载
Niv Bible免费下载 NIV于1956年开始,成立了一个小型委员会,研究以美国人民的共同语言制作翻译的价值。该项目于1965年在伊利诺伊州帕洛斯高地的三一基督学院,基督教改革教会,全国福音派协会和一组国际学者开会后正式开始。最初的“圣经翻译委员会”由E. Leslie Carlson,Edmund Clowney,Ralph Earle,Jr.,Burton L. Goddard,R. Laird Harris,Earl S. Kalland,Kenneth Kantzer,Robert H. Mounce,Charles F. Pfeiffer,Charles Caldwell Ryrie,Francis R.Steele,John H.Stek,JC Wenger,Stephen W.Paine和Marten Woudstra。纽约圣经学会(现为Biblica)被选中做翻译。新约在1973年发行,并在1978年的完整圣经。1979年,它决定生产一个版本的新西兰语的西班牙语与标题圣塔比利亚,新的Verse国际(通常缩写NVI),虽然在这一点这个版本只基于历史手稿的英语翻译。英语版于1984年进行了一次小修改。1990年,由Drs主持的圣经翻译委员会。任? Padilla和Luciano Jaramillo从历史手抄本直接翻译成两本约书的西班牙语,绕过了英语,并在1999年制作了一本完整的西班牙语NVI圣经。计划的1997年英语版被包括的语言停止了。 “易读”版本,新的国际读者版(NIrV),于1996年出版;它是在三年级的阅读水平写的。修订的英文版“今日新国际版”(TNIV)于2002年3月发布了“新约”,2005年2月发布了完整的圣经。2011年发布了更新版本。该更新修改并删除了TNIV的一些性别中性语言以及其他变化。保罗的信件的翻译问题也得到了解决。 Biblica总裁兼首席执行官Keith Danby在谈到TNIV时说,他们没有说服人们需要修改,低估了读者对1984年版的忠诚度。核心翻译小组由十五个圣经学者组成,使用希伯来语,阿拉姆语和希腊语文本,目的是产生一种比英王詹姆斯版本更现代的英语语言文本。翻译需要十年时间,涉及一个由100多名学者组成的团队。来自美国,加拿大,英国,澳大利亚,新西兰和南非。参与者的范围包括许多不同的教派,如英国圣公会,神的大会,浸礼会,基督教改革会,路德教会和长老会。 NIV是词对话和思想为思想或字面和短语翻译之间的平衡。最近的考古和语言发现帮助理解传统上难以翻译的段落。熟悉的传统翻译拼写一般保留。圣经免费NIV,音频圣经NIV,NIV圣经的应用程序,NIV圣经免费下载,NIV,NIV圣经免费离线,NIV圣经免费离线与音频,NIV圣经免费应用程序,NIV音频圣经免费,生活应用程序研究圣经NIV自由圣经学者布鲁斯M.梅茨格批评加入到耶利米书7:22,所以诗歌成为“当我带你的祖先 Niv Bible免费下载 Tag: Bible App Free NIV, audio bible NIV, niv bible app, niv bible free download, NIV , niv bible free offline , niv bible free offline with audio , niv bible free app , niv audio bible free , life application study bible niv free