Douay-Rhiems Catholic Bible

Douay-Rhiems Catholic Bible

nSource Lab
Jul 12, 2024
  • 10.3 MB

    Dimensione

  • Android 5.0+

    Android OS

Informazioni su Douay-Rhiems Catholic Bible

Traduzione della Bibbia dalla Vulgata latina in inglese.

La Douay-Rheims Bibbia è una traduzione della Bibbia dalla Vulgata latina in inglese. E 'stata la prima traduzione ufficialmente autorizzato Bibbia cattolica in lingua inglese, ed ha costituito la base di alcune Bibbie in seguito cattolica romana in inglese. Esso comprende i sette libri Deutero-canoniche (noto anche come gli Apocrifi).

Nel 1568, esuli inglesi che erano membri del collegio a Douai, nelle Fiandre, fondata da William (poi cardinale) Allen, ha iniziato il lavoro di preparazione di una traduzione della Bibbia, che è diventata la base di quasi tutte le versioni inglese cattolici. Nel mese di ottobre, 1578, Gregory Martin ha iniziato il lavoro di preparazione una traduzione in inglese della Bibbia per i lettori cattolici, la prima di tali traduzione in inglese moderno. Assistere erano William Allen, Richard Bristow, Thomas Worthington, e William Reynolds che ha rivisto, criticato, e corretto lavoro del Dr. Martin. Il collegio ha pubblicato il Nuovo Testamento presso (Reims / Rhemes), nel 1582 attraverso Giovanni Fogny con prefazione e note esplicative.

Più tardi, l'Antico Testamento è stata pubblicata a in due parti (1609 e 1610) di Laurence Kellam attraverso gli sforzi del Dr. Worthington, quindi superiore del seminario. La traduzione Douay-Rheims era stata preparata prima della comparsa del Nuovo Testamento, ma la pubblicazione è stata ritardata a causa di difficoltà finanziarie. L'adesione religiosa e scientifica al testo Vulgata latina portato le parole e le frasi meno eleganti e idiomatiche spesso nella traduzione. In alcuni casi in cui nessuna parola inglese convogliato il pieno significato del latino, una parola latina è stato anglicizzato e il suo significato definito in un glossario. Anche se deriso dai critici, molte di queste parole poi trovato uso comune nella lingua inglese. Ortografia dei nomi propri e la numerazione dei Salmi sono adottati dalla Vulgata latina.

Nel 1749 il Dr. Richard Challoner ha iniziato una revisione importante del Douay-Rheims Biblica Cattolica e testi, l'ortografia e fraseggio dei quali erano diventati sempre più arcaica nei quasi due secoli da quando le traduzioni sono state prodotte prima. Ha modernizzato la dizione e ha introdotto uno stile più fluido, pur mantenendo fedelmente l'accuratezza dei testi di Dr. Martin. Questa revisione è diventato il 'de facto' testo standard per l'inglese cattolici di lingua fino al XX secolo. E 'ancora molto apprezzato da molti per il suo stile, anche se ora è raramente utilizzato per scopi liturgici. Le note incluse in questa versione sono generalmente attribuiti a Bishop Challoner.

La stampa 1610 del secondo tempo del Vecchio Testamento comprende un'appendice contenente i libri non canonici "Preghiera di Manasse, '' Terzo Booke di Esdras, 'e' Quarto Booke di Esdras 'come parte di questa Bibbia cattolica. Anche se non fa parte di una revisione di Challoner, i 1610 testi sono collocati nelle appendici. Inoltre, sono i testi originali dei due libri brevi, 'La Prophecie di Abdias' e 'La Catholike lettera di Iude Apostolo,' per dare al lettore un senso del linguaggio delle prime edizioni rispetto alla revisione Challoner. Ulteriori fondo sulla versione Douay-Rheims può essere trovata in una selezione dalla prefazione all'edizione 1582 e il glossario originale incluso nelle appendici.

Facilità di studio della Bibbia con la nostra applicazione si ottiene se la seguente:

- L'applicazione funziona senza una connessione ad internet (offline);

- Possibilità di ricerca;

- Capacità di aumentare / diminuire il carattere;

- Possibilità di creare un numero illimitato di schede per un particolare verso, uno dei libri;

- Se siete interessati nella ripartizione delle poesie è possibile copiare o inviare un messaggio;

- Possibilità di scorrere attraverso i pulsanti del volume.

La nostra squadra non è a posto, e mira ad espandere le sue applicazioni funzionali.

Guida utente:

Ogni voce di menu è un libro separata e ogni pagina separata in uno dei libri è la testa.

Posizionare il cursore al posto del numero del capitolo e inserire il numero del capitolo. Quindi, non sarà necessario scorrere tutti i capitoli, la selezione interessante.

Mostra Altro

What's new in the latest 2.4

Last updated on Jul 12, 2024
Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!
Mostra Altro

Video e screenshot

  • Poster Douay-Rhiems Catholic Bible
  • 1 Schermata Douay-Rhiems Catholic Bible
  • 2 Schermata Douay-Rhiems Catholic Bible
  • 3 Schermata Douay-Rhiems Catholic Bible
  • 4 Schermata Douay-Rhiems Catholic Bible
  • 5 Schermata Douay-Rhiems Catholic Bible
  • 6 Schermata Douay-Rhiems Catholic Bible
  • 7 Schermata Douay-Rhiems Catholic Bible

Informazioni sull'APK Douay-Rhiems Catholic Bible

Ultima versione
2.4
Android OS
Android 5.0+
Dimensione
10.3 MB
Sviluppatore
nSource Lab
Available on
Download APK sicuri e veloci su APKPure
APKPure utilizza la verifica delle firme per garantire download di APK Douay-Rhiems Catholic Bible senza virus per te.

Vecchie versioni di Douay-Rhiems Catholic Bible

Icona APKPure

Download super veloce e sicuro tramite l'app APKPure

Basta un clic per installare i file XAPK/APK su Android!

Scarica APKPure
thank icon
We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.
Learn More about Policies