Nomus Va Qasos hakkında
Kutib oling. Biza Premyera. İlk bor android formatı tuzib chiqildi.
Tarjimondan
Mazkur qissalarning muallifi mashhur yozuvchilardan emas. U haqda adabiyot tarixi oz ma'lumotga ega. Asari ham nima uchundir qayta-qayta nashr etilmagan. Holbuki, muhabbatning ve sinovlari hakida hikoya qiluvchi bu qissa har qanday yosh yigit-qizning qalbini larzaga solishi aniq. Bu asarni men bundan o'ttiz olti yıl mukaddam o'qigan edim. Kitobni harbiyda birga xizmat qilayotgan qofqazlik do'stlarim sovg'a qilishgan edi. Asarni tarjima qilish istagi o'shandayoq tug'ilgandi. Qoralama nushasini tayyorlab ham qo'ygan edim. Cephane turli sabablar bilan ish oxiriga yetmagandi. Kamining muhabbat yoshi yıllar suronida ortda qolib, xazonrezgi fasliga kelganda bu ikki asarni yana qo'lga olishga nima sabab bo'ldi? Ko'p uchrashuvlarda adabiyot muxlislari sevgi haqida asarlar kamligidan nolib, shu mavzuda ham biron narsa yozishimni iltimos qilishadi. Yoshlarning nolishida jon bor. Chindan ham chin sevgi va sadoqat hakıdağı asarlar kam. Hozir yozilayotganlarında sayozlik mavjud. Men esam bu mavzuda yozishni istasam-da, ko'ngildagiday asar yaratishga ko'zim yetmaydi. Shu bois yoshligimda o'zimga qattiq ta'sir qilgan asar tarjimasini nihoyasiga yetkazishga jazm etdim. Zero, sevgi millat tanlamaydı. Sevgi fojiasi jambon shunday.
Ikki og'iz so'z muallif haqida: Vladimir Ikskul 1860 yıl baron Yakov Ikskul oilasida tug'ilgan. Damlarda Estonya yerlerini rus podshohligiga karam edi. Vladimir harbiy bilim yurtida o'qiydi. Rus ordusu xizmat qiladi. 1906 yılı Amerikaga safar qiladi. Kemada osetin chavandozlari bilan tanishib, do'stlashadi. Ularning hikoyalarını tinglaydı. Safardan qaytgach, yangi orttirgan do'stlarining taklifiga ko'ra, Qofqazga keladi. Şu yıllar uning yozuvchilik faoliyati boshlanadi. Qofqaz xalqlari hayotidan ajoyib asarlar yaratadi. Uning asarları nemis tilida yozilgan. Asosiy qo'lyozmalari ham Germaniya kutubxonalarida saqlanadi. Shunga karamay, u o'sha davr adabiy muhitida “Qofqaz qo'shiqchisi” degan nomga sazovor bo'lgan. Asarni biz rus tilidagi kamyob nushasidan tarjima qildik. O'zbek o'quvchilari tushunishi oson bo'lsin uchun erkin uslubdan foydalandik. Qofqazlikler hayotidan hikoya qiluvchi bir qancha kitoblar o'qilgani, qofqazlik do'stlar suhbatlaridan bahramand bo'linganligi bu ishda qo'l keldi.
Tohir Malik
What's new in the latest 1.1.5
- Matnni istalgan o'lchamga keltira olish.
- Tungi rejimni yoqish
- Matn rangini o'zgartira olish
- Matn orqa foni rangini o'zgrartira olish
- Matn stilini o'zgartira olish
va yana boshqa imkoniyat mavjud.
Nomus Va Qasos APK Bilgileri
Nomus Va Qasos'in eski sürümleri
Nomus Va Qasos 1.1.5
Nomus Va Qasos 1.1.4

APK Uygulaması ile Süper Hızlı ve Güvenli İndirme
XAPK/APK dosyalarını Android'e yüklemek için tek tıkla!