Filipino Tagalog Cebuano Bible
About Filipino Tagalog Cebuano Bible
فلپائنی ٹیگالوگ سیبوانو دی بائبل پرانے عہد نامہ نئے عہد نامہ آڈیو
فلپائنی دی بائبل (TLAB) (Tagalog اور Cebuano میں بائبل)
باب:
عہد نامہ قدیم
--.پیدائش
- ہجرت
- Leviticus
- نمبرز
- Deuteronomy
- جوشوا
- ججز
- روتھ
- میں سیموئیل
- II سیموئیل
- میں کنگز
- II کنگز
- I Chronicles
- II Chronicles
- عذرا
- نحمیاہ
- ایسٹر
- نوکری
- گانے
- کہاوت
- کلیسیا n
- گانوں کا گانا
- یسعیاہ
- یرمیاہ
- نوحہ خوانی
- حزقیل
- ڈینیل
--.ہوسیا n
- جویل
- آموس
--.عبادیہ
- یونس
- میکاہ
- نہم
- حبقوق
- صفنیاہ
- ہاگئی
- زکریا
- ملاکی
نیا عہد نامہ
- میتھیو
- مارکوس
- لیوک
- جان
- کام کرتا ہے
- رومیوں
- I Corinthians
- II کرنتھیوں
- گلتیوں
- افسیوں
- فلپیوں
- کولسیوں
- میں Thessalonians
- II Thessalonians
- میں ٹموتھی کو
- II سے تیمتھیس
- چچا
- فلیمون
- عبرانیوں
- سینٹیاگو
- میں پیٹر
- II پیٹر
- میں جان
- II جان
- III جان
- یہوداہ
--.وحی n
بائبل میں پہلی صدی قبل مسیح سے لے کر پہلی صدی عیسوی میں یسوع مسیح اور رسولوں کے زمانے تک اسرائیل کی قوم سے متعلق کہانیاں شامل ہیں۔
تنخ یا عہد نامہ قدیم
تنخ (پرانا عہد نامہ) اسرائیل کی قوم کے لئے خدا YHWH کی تقرری اور اسرائیل کے ساتھ اس کے عہد کا بیان پر مشتمل ہے کہ اگر اسرائیل وفاداری کے ساتھ اس کے احکام پر عمل کرے گا جو اس نے موسی کے ذریعے بھیجے ہیں۔ اس عہد میں اسرائیل کی کنعان کی وراثت یا "وعدہ شدہ سرزمین" اور YHWH کی حفاظت اور برکت اس کے احکام کی اسرائیل کی اطاعت کے بدلے میں شامل ہے (خروج 6:4)۔
نیا عہد نامہ
نئے عہد نامے میں یسوع کے کردار اور اس کے شاگردوں کے لیے نجات کے پیغام کے بارے میں کہانیاں شامل ہیں۔ یسوع نے اپنی شناخت دنیا کے آخر میں نجات دہندہ کے طور پر کی جو پہلی صدی عیسوی میں رونما ہوگی (متی 24:34، مارک 13:30، مارک 8:12، مارک 8:38، مارک 9:19، لوقا 21: 32، میتھیو 10:23)۔ یسوع کے مطابق، وہ اسرائیل کے 12 قبیلوں کا فیصلہ کرنے کے لیے اپنے رسولوں کے ساتھ اپنے جلال کے تخت سے حکومت کرے گا (متی 19:28)۔ اس کے علاوہ، یسوع نے ایک خدا ہونے کا دعویٰ بھی کیا، اور مسیحا جس کی وجہ سے سنہڈرین نے اسے موت کی سزا سنائی (لوقا 22:66-71، یوحنا 10:33)۔
Tagalog میں Bible کا لفظ اور انگریزی میں Bible یونانی biblia سے آیا ہے جس کا مطلب ہے "کتابیں" یا "چھوٹی کتابیں"۔ یونانی لفظ بِبلیا ان کے ایک اور لفظ سے ماخوذ ہے: بِبلوس، جو پپیرس کے پودے کے اندرونی حصے کو بیان کرتا ہے، قدیم کاغذات بنانے میں استعمال ہونے والا ایک جزو۔ Gebal کے شہر فونیشیا میں ایک جگہ تھی جسے یونانی "Byblos" کہتے تھے کیونکہ یہ جگہ پیپرس کاغذ بنانے کے لیے مشہور تھی۔
تنخ یا عہد نامہ قدیم
تنخ یا پرانے عہد نامے کی کتابیں اصل میں پیلیو-عبرانی حروف تہجی میں لکھی گئی تھیں۔ 1947 سے 1956 میں قمران غار میں بحیرہ مردار کے طوماروں کی دریافت سے پہلے، سب سے قدیم ٹکڑا (نامکمل) عبرانی نسخہ نیش پاپائرس تھا جو 150 سے 110 قبل مسیح میں لکھا گیا تھا۔ عہد نامہ قدیم کا سب سے قدیم مکمل مخطوطہ (Tanakh) Codex Sinaiticus (چوتھی صدی عیسوی) ہے جسے یونانی Septuagint ترجمہ سے نقل کیا گیا تھا۔ Septuagint کا یونانی سے عبرانی میں تیسری سے پہلی صدی قبل مسیح میں ترجمہ کیا گیا۔ اس دوران اسرائیل یونانی سلطنت کے ماتحت تھا۔ Septuagint نئے عہد نامہ کے مصنفین اور "چرچ کے باپ دادا" کے ذریعہ پرانے عہد نامے کے اقتباسات کا ماخذ ہے۔
What's new in the latest 2.4.3
2. Add night theme.
3. Add new Tagalog bible version.
4. Add Cebuano bible.
Filipino Tagalog Cebuano Bible APK معلومات
کے پرانے ورژن Filipino Tagalog Cebuano Bible
Filipino Tagalog Cebuano Bible 2.4.3
Filipino Tagalog Cebuano Bible 2.4.2
Filipino Tagalog Cebuano Bible 2.4.1
Filipino Tagalog Cebuano Bible 2.4
APKPure ایپکےذریعےانتہائی تیزاورمحفوظڈاؤنلوڈنگ
Android پر XAPK/APK فائلیںانسٹالکرنےکےلیےایککلککریں!