Biblia Catolica
Tentang Biblia Catolica
New Catholic American Bible (Alkitab dalam bahasa Spanyol)
deskripsi Katolik New American Bible aplikasi
Alkitab. , Lebih dikenal sebagai American Standard Bible, edisi pastoral, Amerika Latin adalah terjemahan Katolik Alkitab ke dalam bahasa Spanyol di Chili dilakukan oleh tim yang dipimpin oleh imam Bernardo Hurault dan Ramon Ricciardi
Bernardo Hurault mulai menulis di Chile pada tahun 1960. terjemahan itu dibuat dari bahasa Ibrani kuno dan bahasa Yunani Koine. Selama persiapan mereka, ia termasuk dalam versi Hurault homili dan masalah mereka sendiri dibesarkan di jemaat tempat ia bekerja. Diterbitkan pada tahun 1972. Selanjutnya telah ada isu-isu baru yang telah mengoreksi Alkitab teks, catatan kaki dan perkenalan halaman.
Versi ini menggunakan huruf besar untuk semua teks dari Perjanjian Baru dan sepertiga dari Perjanjian Lama. Sisa dari teks Perjanjian Lama yang dicetak dalam huruf kecil. Kutipan-kutipan Perjanjian Lama yang muncul dalam Perjanjian Baru ditandai dengan huruf miring.
American Standard Bible dalam Kitab Sirakh memiliki nama Sirakh. Surat-surat Paulus dan surat-surat dari para rasul lainnya disebut huruf.
Urutan kitab-kitab Perjanjian Baru adalah Katolik kanon Alkitab yang sama. Adapun urutan kitab-kitab Perjanjian Lama, New American Bible mengadopsi Alkitab Ibrani: Taurat, Nevi'im (Nabi) dan Ketuvim (Tulisan-tulisan). Pengecualian untuk urutan Alkitab Ibrani adalah:
Lokasi dari buku Daniel, Ezra, Nehemia, Tawarikh dan Macabeos dalam Nevi'im, sesuai dengan urutan dari Alkitab Yunani.
Menempatkan kitab-kitab deuterokanonika Tobit, Judith, Baruch, Kebijaksanaan dan Sirakh dalam Ketuvim, maka tulisan-tulisan hikmat tertua.
Kitab Mazmur menempati tempat terakhir dalam Perjanjian Lama.
The New American Bible merupakan revisi dari Alkitab Latin yang dibuat pada tahun 2004. Buku ini diterbitkan oleh editorales Spanyol San Pablo dan Verbo Divino. keizinan itu diberikan pada tanggal 3 Mei 2004 oleh Honduras Kardinal Oscar Andres Rodriguez Maradiaga dan Uskup Roberto Camilleri Azzopardi dari Comayagua. Ia memiliki edisi cetak besar, di saku format lain dan edisi yang disebut "pelatih" bagi para pemimpin Katolik.
The New American Bible telah diterima sejak publikasi pertama komentar positif dan negatif. Ulasan negatif didasarkan pada teks, catatan dan perkenalan dari edisi pertama dari versi dipengaruhi oleh teologi pembebasan.
Pada 30 Oktober 1976 datang Deklarasi pada "New American Bible" yang dibuat oleh Konferensi Waligereja Argentina (CEA). The CEA ditemukan teks dan terjemahan dari New American Bible "secara substansial benar, meskipun beberapa keberatan bisa hacérsele. "Sebaliknya CEA melihat bahwa beberapa catatan dan perkenalan yang" ambigu, tidak dibebaskan dari bahaya dan, beberapa, terutama mengenai Gereja, untuk karakter menyesatkan nya, tentu tidak dapat diterima. "
Pada tahun 1977, Kongregasi untuk Ajaran Iman menyimpulkan bahwa Alkitab Latin terjemahan setia dari teks-teks asli, tapi catatan dan perkenalan nya memiliki ketidakakuratan dan ambiguitas untuk dihilangkan atau diklarifikasi oleh Hirarki Gereja di Argentina. 4 Beberapa foto harus dihilangkan karena dianggap tendenciosas.4
fitur penerapan Katolik Amerika New Bible
1. Semua bab dalam kitab Katolik Amerika New Bible
2. Telusuri di antara buku-buku dan bab dengan mudah
3. desain indah dan pengalaman pengguna yang sangat baik
4. Melacak buku Anda kemajuan membaca dengan mudah
5. Share ayat indah dengan gambar latar belakang yang indah.
6. Tambah catatan / bookmark
What's new in the latest 1.03
Informasi APK Biblia Catolica
Versi lama Biblia Catolica
Biblia Catolica 1.03
Biblia Catolica 1.02
Biblia Catolica 1.01
Pengunduhan Super cepat dan aman melalui aplikasi APKPure
Sekali klik untuk menginstal file XAPK/APK di Android!