HEILIGE BIBEL NEUE KING JAMES VERSION NKJV Audio Bibel App
NEUE KING JAMES VERSION NKJV Audio Bible App Im Jahr 1975 von Thomas Nelson Publishers in Auftrag gegeben, arbeiteten 130 angesehene Bibelgelehrte, Kirchenführer und Laien sieben Jahre lang daran, eine völlig neue, moderne Übersetzung der Heiligen Schrift zu schaffen, die dennoch die Reinheit und stilistische Schönheit des ursprünglichen King James. Mit unnachgiebiger Treue zu den ursprünglichen griechischen, hebräischen und aramäischen Texten verwendet die Übersetzung die neuesten Forschungen in Archäologie, Linguistik und Textwissenschaft. Die New King James Version ist eine außergewöhnlich reichhaltige und genaue Übersetzung der Heiligen Schrift. Da diese klassische Übersetzung den Test der Zeit und der sorgfältigen Prüfung durch viele bestanden hat, war es ein großes Privileg, die begleitenden Studiennotizen zu schreiben. Beim Einarbeiten der Kommentare bin ich natürlich tief in den gesamten Text eingetaucht. Je weiter ich es studierte, desto mehr vertraute ich seiner Integrität. Ich kann diesen wertvollen Text nur empfehlen. Das NKJV wurde 1975 von Thomas Nelson Publishers in Auftrag gegeben. Einhundertdreißig angesehene Bibelgelehrte, Kirchenführer und Laien arbeiteten sieben Jahre lang mit dem Ziel, den Wortschatz und die Grammatik des Königs Jakob zu aktualisieren. Die eingeladenen Männer bereiteten die Richtlinien für die NKJV vor. Das Ziel der Übersetzer war es, das Vokabular und die Grammatik der King James Version zu aktualisieren und gleichzeitig den klassischen Stil und die literarische Schönheit der ursprünglichen KJV von 1611 zu bewahren. Die 130 Übersetzer glaubten an die unnachgiebige Treue zu den ursprünglichen griechischen, aramäischen und hebräischen Texten, einschließlich der Schriftrollen vom Toten Meer. Für die meisten New King James Bibeln wurden auch einfachere Ereignisbeschreibungen, eine Geschichte jedes Buches sowie ein Wörterbuch und eine aktualisierte Konkordanz vereinbart. Gemäß dem Vorwort des NKJV verwendet das NKJV die Stuttgarter Ausgabe der Biblia Hebraica von 1967/1977 für das Alte Testament, wobei häufig Vergleiche mit der Ben Hayyim-Ausgabe des Mikraot Gedolot angestellt wurden, die 1524–25 von Bomberg herausgegeben wurde und die verwendet wurde für die King-James-Version. Sowohl der alttestamentliche Text der NKJV Audio als auch der der KJV stammen aus dem ben Chayyim Text (bekannt als der masoretische Text). Die von der NKJV verwendete Stuttgarter Ausgabe 1967/1977 der Biblia Hebraica verwendet jedoch eine frühere Handschrift (das Leningrader Manuskript B19a) als die der KJV. Die Neue King-James-Version verwendet auch den Textus Receptus ("Received Text") für das Neue Testament, genau wie die ursprüngliche King-James-Version verwendet hatte. Wie im Vorwort erklärt, geben die Anmerkungen in der mittleren Spalte Variationen von Novum Testamentum Graece (bezeichnet als NU nach Nestle-Aland und United Bible Societies) und dem Majority Text (bezeichnet als M) an.