دربارهی Romania Audio Bible
برنامه نسخه کتاب مقدس رومانی
نسخه رومانیایی کتاب مقدس
اولین ترجمه کامل به رومانیایی در سال 1688 انجام شد (به نام "Biblia de la Bucureşti"). عهد عتیق توسط نیکولای میلسکو متولد مولداوی در قسطنطنیه ترجمه شد. مترجم به عنوان منبع خود از سپتواژینتی استفاده کرد که در سال 1597 در فرانکفورت منتشر شد. نسخه خطی پس از آن در مولداوی تجدید نظر شد و بعداً به بخارست آورده شد، جایی که دوباره توسط گروهی از محققان والاشی (که رادو و شربان گرچانو در میان آنها بودند) مورد بازبینی قرار گرفت. با کمک شربان کانتاکوزینو و کنستانتین برانکووانو.
قبل از انتشار کتاب مقدس بخارست (1688)، ترجمه های جزئی دیگری مانند انجیل اسلاو رومانیایی (1551)، انجیل کورسی (1561)، کتاب مزامیر براشوف (1570)، پالیا از اوراستی (1582)، کتاب جدید منتشر شد. عهد آلبا یولیا (1648) و دیگران. در سپتامبر 1911، انجمن انجیل بریتانیایی و خارجی، عهد عتیق یاسی را با عهد جدید نیتزولسکو، که توسط پروفسور گاربوویچانو اصلاح شده و توسط پروفسور الکسیکس بررسی شده بود، چاپ کردند. این متن رسمی BFBS قبل از تصویب کورنیلسکو در سال 1924 بود، اما بیشتر تحت اللفظی بود. این متن توسط کورنیلسکو از سال 1928 اصلاح شد و توسط انجمن کتاب مقدس در سال 1931 چاپ شد و از آن زمان دیگر تجدید چاپ نشد.
دو ترجمه اصلی در حال حاضر در رومانیایی استفاده می شود. کلیسای ارتدکس از نسخه Synodal، ترجمه استاندارد کتاب مقدس ارتدکس رومانیایی استفاده می کند که در سال 1988 [1] با برکت پدرسالار Teoctist Arăpaşu منتشر شد. فرقه های پروتستان عمدتاً از ترجمه انجمن کتاب مقدس ترجمه دومیترو کورنیلسکو استفاده می کنند. عهد جدید برای اولین بار در سال 1921 منتشر شد و کل کتاب مقدس با ارجاعات در سال 1924 توسط انجمن کتاب مقدس بریتانیا و خارجی منتشر شد. در سال 1989 یک ویرایش غیر رسمی توسط انتشارات آلمانی Gute Botschaft Verlag (GBV) ظاهر شد. تلاش کرد تا ترجمه موجود را به نسخههای خطی اصلی نزدیکتر کند، به شکلی که از نظر دستوری تصحیح شده و مطابق با تکامل زبان رومانیایی مدرن اقتباس شده است.
جدیدترین 2 چه خبر است
اطلاعات Romania Audio Bible APK
نسخههای قدیمی Romania Audio Bible
Romania Audio Bible 2
Romania Audio Bible 1.0

دانلود فوق سریع و ایمن از طریق برنامه APKPure
برای نصب فایل های XAPK/APK در اندروید با یک کلیک!