Молитва Церкви সম্পর্কে
চার্চ ক্যালেন্ডার, সংবিধি, লিটারজিকাল পাঠ্য - সন্ধ্যা, ম্যাটিনস, টাইমস, লিটার্জি
"চার্চের প্রার্থনা" প্রকল্পটি ইউক্রেনীয় গ্রীক-ক্যাথলিক চার্চের পুরোহিত এবং সাধারণ মানুষের একটি গ্রুপের স্বেচ্ছাসেবী বিকাশ।
এই প্রকল্পের উদ্দেশ্য হল UGCC-এর বিশ্বস্তদের এবং অন্যদের জন্য উপলব্ধ করা যারা বাইজেন্টাইন রীতির ঐতিহ্য অনুসারে চার্চের লিটার্জি প্রার্থনা করতে চান।
ভিত্তি হল UGCC-এর অফিসিয়াল লিটারজিকাল ক্যালেন্ডার, যা UGCC-এর প্যাট্রিয়ার্কাল লিটারজিক্যাল কমিশন দ্বারা সমগ্র গির্জার জন্য বার্ষিক প্রস্তুত করা হয়।
ডিভাইন লিটার্জির পাঠ্যগুলি প্রার্থনা বই "আসুন এবং উপাসনা করুন" এর পাঠগুলি অনুসরণ করে, যা ইউজিসিসির বিশ্বস্তদের দ্বারা সর্বাধিক ব্যবহৃত প্রার্থনা বই।
দৈনিক বৃত্তের পরিষেবাগুলির পাঠ্যগুলি ফাদার ভ্যাসিলিয়ানের লিটারজিকাল সংস্করণ অনুসারে সংকলিত হয়েছে, যথা: মলিটভোস্লোভ 1990। এবং দৈনিক লেন্টেন এবং ফ্লাওয়ার ট্রায়ডগুলি অতিরিক্তভাবে এটিকে জারি করে। বিকাশকারীরা ইচ্ছাকৃতভাবে দৈনিক সার্কেলের পরিষেবাগুলিতে পাঠ্যের ক্রম অনুসরণ করেছিলেন, যা প্রায়শই ফাদার ব্যাসিলিয়ানের সংস্করণে ভুল হয়, যা পিতৃতান্ত্রিক লিটারজিকাল কমিশনের সরকারী আইন থেকে আলাদা হতে পারে, কারণ তাদের ইচ্ছা ছিল যৌথ প্রার্থনা সক্ষম করার। বিশ্বস্ত যারা কাগজের সংস্করণ ব্যবহার করবে এবং যারা ইলেকট্রনিক প্রার্থনা বই ব্যবহার করবে।
অতিরিক্ত পাঠ্য যা রেভারেন্ড ব্যাসিলিয়ানের প্রার্থনা বইতে নেই, কিন্তু আইন দ্বারা সরবরাহ করা হয়েছে, যেমন রবিবার এবং ছুটির ক্যানন, এম. কোব্রিনের অক্টোইখ এবং 1927 সালের কিইভ মিনিয়া থেকে যোগ করা হয়েছে। লেন্টেন ট্রায়ডের ক্যাননগুলির পাঠ্যগুলি জাভিটনেভিচের ট্রায়ডের অনুবাদ অনুসরণ করে, ফ্লাওয়ার ট্রায়ডের ক্যাননগুলির পাঠ্যগুলি UOC KP-এর প্রকাশনা থেকে নেওয়া হয়েছে।
UGCC-এর কাছে এই লেখাগুলির নিজস্ব লিটারজিকাল অনুবাদ না হওয়া পর্যন্ত এটি থাকবে।
যেহেতু পবিত্র দিনের ইতিহাসের জ্ঞান ছাড়া তাঁর সম্মানে প্রার্থনা করা কঠিন, তাই ক্যালেন্ডারে সাধুদের জীবন থেকে সংক্ষিপ্ত উদ্ধৃতি এবং সেইসাথে ফাদার জুলিয়ান ক্যাট্রির দ্বারা সংগৃহীত চার্চের ফাদারদের কাজের অংশগুলি অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে। তার বই "প্রাচ্য পিতার মুক্তা"।
পাঠ্যের সংকলনকারীরা গির্জার প্রার্থনাকে সচেতনভাবে এবং দায়িত্বের সাথে আপনার কাছে উপলব্ধ করার চেষ্টা করে। একই সময়ে, তারা বুঝতে পারে যে শুধুমাত্র প্রভু ঈশ্বরই পাপহীন, তাই তারা ক্যালেন্ডারের বিভিন্ন ত্রুটি এবং অসঙ্গতির জন্য ক্ষমাপ্রার্থী।
"যখন কেউ তর্ক করতে চায়, আমাদের এই ধরনের প্রথা নেই, ঈশ্বরের চার্চও নেই" (1Cor 11:16)
পাঠ্যের সংকলক:
ভ্যাসিল রুদেইকো - প্রজেক্ট ম্যানেজার, পার্লস অফ দ্য ইস্টার্ন ফাদারস
ম্যাক্সিম টাইমো - ক্যালেন্ডার, সংবিধি, সন্ধ্যা/সকাল (গ্রীক)
আন্দ্রি মিকিটিউক - সন্ধ্যা/সকাল (জুলাই)
ভলোডিমির ইয়াতসুলা - লিটারজিকাল পাঠ্য (জুলাই)
এডুয়ার্ড বার্ডনিক - লিটারজিকাল পাঠ্য (গ্রীক)
আন্দ্রি দুটকো - চ্যাসি, সম্পাদক
ওলেক্সান্ডার সেলেজিঙ্কা - সম্পাদক
Svyatoslav Onyshkevych এবং সেমিনারিয়ানদের একটি পুরো দল - সন্ধ্যা, মধ্যরাত্রি, পূর্বনির্ধারিত উপহারের লিটার্জি
পাঠের পাঠ্যগুলি হল আই. খোমেনকো দ্বারা অনুবাদ করা পবিত্র ধর্মগ্রন্থ
উক্তি - পূর্ব পিতার মুক্তা। দ্বারা সংগৃহীত ইউলিয়ান কাটরি, সিএইচএসভিভি। এল.: মিশনার, 2006
Fr. Vasyl Rudeyka এর অনুবাদে সাধুদের কাছে ট্রপারি এবং কনডাক
অনুগ্রহ করে পাঠ্যের বিষয়বস্তু বা আইন সংক্রান্ত প্রশ্ন [email protected]এ পাঠান
What's new in the latest 7.5
Молитва Церкви APK Information
Молитва Церкви এর পুরানো সংস্করণ
Молитва Церкви 7.5
Молитва Церкви 7.4
Молитва Церкви 7.3
Молитва Церкви 7
APKPure অ্যাপের মাধ্যমে অতি দ্রুত এবং নিরাপদ ডাউনলোড করা হচ্ছে
Android-এ XAPK/APK ফাইল ইনস্টল করতে এক-ক্লিক করুন!







