Молитва Церкви
7.9 MB
Dateigröße
Android 5.1+
Android OS
Über Молитва Церкви
Kirchenkalender, Statuten, liturgische Texte - Abend, Matine, Zeiten, Liturgien
Das Projekt „Gebet der Kirche“ ist eine ehrenamtliche Entwicklung einer Gruppe von Priestern und Laien der ukrainischen griechisch-katholischen Kirche.
Der Zweck dieses Projekts ist es, den Gläubigen der UGCC und anderen, die die Liturgie der Kirche gemäß der Tradition des byzantinischen Ritus beten möchten, zur Verfügung zu stellen.
Grundlage ist der offizielle liturgische Kalender der UGCC, der jährlich von der Patriarchalischen Liturgischen Kommission der UGCC für die gesamte Kirche erstellt wird.
Die Texte der Göttlichen Liturgie folgen den Texten des Gebetbuchs „Komm und bete an“, das das meistgenutzte Gebetbuch der Gläubigen der UGCC ist.
Die Texte der Gottesdienste des Tageskreises sind nach den liturgischen Ausgaben von Pater Vasiliyan zusammengestellt, nämlich: Molytvoslov 1990. und die zusätzlich dazu herausgegebenen täglichen Fasten- und Blumentrioden. Die Entwickler folgten bewusst der Reihenfolge der Texte in den Gottesdiensten des täglichen Kreises, die in den Ausgaben von Pater Basilian oft fehlerhaft sind und von der offiziellen Satzung der Patriarchalischen Liturgischen Kommission abweichen können, weil sie gemeinsames Gebet ermöglichen wollten die Gläubigen, die die Papierausgaben verwenden werden, und diejenigen, die das elektronische Gebetbuch verwenden werden.
Zusätzliche Texte, die nicht im Gebetbuch von Reverend Basilian stehen, aber vom Gesetz vorgesehen sind, wie die Kanones der Sonn- und Feiertage, hinzugefügt aus dem Octoikh von M. Kobrin und der Kyiv Mineia von 1927. Die Texte der Kanons der Fasten-Triode folgen Zavitnevichs Übersetzung der Triode, die Texte der Kanons der Blumen-Triode stammen aus den Veröffentlichungen der UOC KP.
Dies wird der Fall sein, bis die UGCC keine eigenen liturgischen Übersetzungen dieser Texte hat.
Da es ohne Kenntnis der Geschichte des heiligen Tages schwierig ist, zu seinen Ehren zu beten, enthält der Kalender kurze Auszüge aus dem Leben der Heiligen sowie Auszüge aus den Werken der Kirchenväter, die von P. Julian Katri gesammelt wurden in seinem Buch „Pearls of the Eastern Fathers“.
Die Verfasser der Texte versuchen, Ihnen das Gebet der Kirche bewusst und verantwortungsvoll zugänglich zu machen. Gleichzeitig verstehen sie, dass nur Gott der Herr ohne Sünde ist, und entschuldigen sich daher für die Vielzahl von Fehlern und Ungereimtheiten im Kalender.
„Wenn jemand streiten will, haben wir keinen solchen Brauch und die Kirche Gottes auch nicht“ (1Kor 11,16)
Verfasser von Texten:
Vasyl Rudeyko - Projektmanager, Perlen der östlichen Väter
Maxim Tymo - Kalender, Statuten, Abend/Morgen (Griechisch)
Andrii Mykytyuk - Abends/Morgens (Juli)
Volodymyr Yatsula - Liturgische Texte (Jul.)
Eduard Berdnyk - Liturgische Texte (Griechisch)
Andriy Dutko - Chasy, Herausgeber
Oleksandr Selezinka - Herausgeber
Svyatoslav Onyshkevych und eine ganze Gruppe von Seminaristen - Abend, Mitternacht, Liturgie der vorgeweihten Gaben
Die Texte der Lesungen sind die von I. Khomenko übersetzten Heiligen Schriften
Zitate - Perlen der östlichen Väter. Gesammelt von Yuliyan Katrii, ChSVV. L.: Missionar, 2006
Troparien und Kondaks für die Heiligen in der Übersetzung von Fr. Vasyl Rudeyka
Fragen zum Inhalt der Texte oder der Satzung senden Sie bitte an [email protected]
What's new in the latest 7.5
Молитва Церкви APK -Informationen
Alte Versionen von Молитва Церкви
Молитва Церкви 7.5
Молитва Церкви 7.4
Молитва Церкви 7.3
Молитва Церкви 7
Superschnelles und sicheres Herunterladen über die APKPure-App
Ein Klick zur Installation von XAPK/APK-Dateien auf Android!